» » » » История римских императоров от Августа до Константина. Том 1. Август - Жан-Батист Кревье

История римских императоров от Августа до Константина. Том 1. Август - Жан-Батист Кревье

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу История римских императоров от Августа до Константина. Том 1. Август - Жан-Батист Кревье, Жан-Батист Кревье . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
История римских императоров от Августа до Константина. Том 1. Август - Жан-Батист Кревье
Название: История римских императоров от Августа до Константина. Том 1. Август
Дата добавления: 31 май 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

История римских императоров от Августа до Константина. Том 1. Август читать книгу онлайн

История римских императоров от Августа до Константина. Том 1. Август - читать бесплатно онлайн , автор Жан-Батист Кревье

Книга «Histoire des Empereurs Romains depuis Auguste jusqu’à Constantin» («История римских императоров от Августа до Константина») представляет собой историческое исследование, посвящённое периоду Римской империи от её основания при Октавиане Августе (27 г. до н. э.) до правления Константина Великого (IV век н. э.). Для студентов и любителей античной истории.

1 ... 72 73 74 75 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и выиграл достаточно сражений, и что ему следует учесть также потери, которые ветры и волны – без его вины – нанесли его армии. Вар и римляне были отомщены, а что касается остального, можно положиться на распри, которые неизбежно возникнут среди варваров, если оставить их в покое.

Германик поначалу не соглашался и просил ещё один год, чтобы завершить начатое. Но Тиберий настаивал, подкупая его скромность предложением второго консульства, которое он должен был исполнять в Риме. Император добавлял, что если войну необходимо продолжать, то следует оставить что-то и для его брата Друза: у республики сейчас нет других врагов, кроме германцев, и только этот народ может дать Друзу возможность стяжать военную славу и лавры триумфатора.

Это были пустые отговорки. Германик чувствовал это и прекрасно понимал, что лишь зависть заставляла Тиберия лишать его славы, которой он уже почти достиг. Но приходилось подчиниться, и он покинул германскую армию, чтобы вернуться в Рим.

По прибытии его встретили военные и народ так, что это вряд ли могло смягчить ревность императора. Было приказано выдвинуть навстречу Германику лишь две преторианские когорты, но вышли все, считая за честь почтить его въезд в город. А граждане всех сословий, возрастов и полов высыпали за город, заполнив дорогу на двадцать миль.

Здесь стоит отметить, что у Германика не было преемника, который объединил бы под своим командованием все римские войска на Рейне. Такие значительные силы делали одного полководца слишком могущественным. Тиберий и его преемники разделили их между двумя легатами, командовавшими с равными полномочиями: один – армией Верхней Германии, другой – Нижней.

Примечания:

[1] ТАЦИТ, «Анналы», I, 53.

[2] СВЕТОНИЙ, «Тиберий», 57.

[3] ТАЦИТ, «Анналы», II, 87.

[4] СВЕТОНИЙ, «Тиберий», 29.

[5] ТАЦИТ, «Анналы», I, 75.

[6] СВЕТОНИЙ, «Тиберий», 32.

[7] ГОРАЦИЙ, «Сатиры», II, 3.

[8] См. «Август», книга III, § I.

[9] СВЕТОНИЙ, «Тиберий», 59.

[10] ТАЦИТ, «Анналы», I, 80.

[11] ДИОН, I, 57.

[12] Много любопытных подробностей о пантомимах можно найти в «Размышлениях о живописи и поэзии» аббата Дюбо, часть III, раздел 16.

[13] Полагают, что это Марбург.

[14] ТАЦИТ, «Анналы», I, 57.

[15] Имя жены Арминия, если в тексте Страбона (кн. VII) нет ошибки, было Туснельда.

[16] См. сказанное во второй книге об Августе относительно канала Друза.

[17] Здесь речь идет о рукаве Рейна, впадавшем в море через устье, называемое Флевон. См. уже упомянутое место во второй книге.

[18] ТАЦИТ, «Анналы», I, 64.

[19] Буккерий и Рийкиус полагают, что этот мост находился на месте, называемом тогда Ветера, а ныне Сантен в герцогстве Клевском.

[20] ТАЦИТ, «Анналы», I, 10.

[21] Текст Тацита здесь также исправлен. В оригинале читается penetratumque ad amnem Visurgim. Однако Везер находился далеко, и путь, по которому шли римляне, удалял их от него всё больше. Липсий заметил ошибку и предложил читать Vidrum (который он отождествляет с рекой Вехт), но это не лишено трудностей и не вполне удовлетворительно даже при принятии такого предположения. Исправление, которое я принимаю, взято у Целлария, ссылающегося на Мензо Альтингиуса. См. Cellar. Geogr. Ant., кн. II, гл. 5.

[22] Река, протекающая через Гронинген.

[23] ТАЦИТ, «Анналы», II, 9.

[24] Двенадцать ливров десять су. Сумма весьма значительна.

КОНЕЦ ПЕРВОГО ТОМА

1 ... 72 73 74 75 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)